所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 絮(xù):柳絮,柳樹的種子,帶有白色絨毛。
- 悽悽(qī qī):悲傷的樣子。
- 汀洲(tīng zhōu):水邊的小洲。
- 髮白(fà bái):頭髮變白。
- 清鑑(qīng jiàn):明鏡,比喻明晰的洞察力。
- 子規(zǐ guī):杜鵑鳥,常在春末夏初啼叫,聲音悽切。
- 杖藜(zhàng lí):拄着藜杖,指行走。
翻譯
清明時節,柳絮紛飛,我因感時懷舊而心生悲傷。 月亮升起在樓閣之上,雲霧初散,我在夢中回到了水邊的小洲,卻迷失了方向。 頭髮斑白,每每自愧不如明鏡般清晰洞察,酒醒後總是害怕聽到杜鵑的啼叫。 在那北山高臥的風雅之士,怎能與他一同吟詩,共同拄着藜杖行走呢?
賞析
這首作品描繪了詩人在春夜旅途中對往昔的懷念和對現實的感慨。詩中,「柳過清明絮亂飛」一句,既描繪了清明時節的自然景象,又隱喻了詩人內心的紛亂。後文通過對月、雲、夢、髮白、酒醒等意象的描寫,表達了詩人對時光流逝、人生易老的感慨,以及對故鄉和舊時光的深深思念。最後兩句則抒發了詩人對知音難尋的孤獨感,以及對與志同道合者共賞風月的嚮往。整首詩情感真摯,意境深遠,語言凝練,展現了詩人高超的藝術表現力。
李中的其他作品
相关推荐
- 《 摸魚子丁酉初春送器伯還運城 》 —— [ 清 ] 陳方恪
- 《 甲子秋日入鄧玄度鏡園得詩十章次杜少陵過何氏山林韻乙丑春正月重入鏡園複次少陵重過何氏山林二十韻得詩五章 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 初春 》 —— [ 唐 ] 王績
- 《 癸酉次韻新春試筆十首酬友人 》 —— [ 明 ] 趙完璧
- 《 戊辰閏正月書懷 其一 》 —— [ 宋 ] 釋行海
- 《 新正御園即景 其一 》 —— [ 清 ] 弘歷
- 《 江南春 宣統紀元新春試筆,用夢窗韻 》 —— [ 清 ] 張仲炘
- 《 早春書情 》 —— [ 唐 ] 王建