所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鶡冠:古代一種用鶡羽裝飾的帽子,多爲武士所戴。
- 緘:封口,這裏指書信。
- 迥落:遠遠地落下。
- 鄒枚:指鄒衍和枚乘,兩人都是戰國時期的著名辯士。
- 麗藻:華麗的辭藻。
- 屈宋:指屈原和宋玉,兩人都是楚辭的代表作家。
- 弄色:變幻色彩。
- 城闕:城門兩邊的樓觀,泛指城池。
- 瑤京:神話中的仙境,這裏指京城。
- 三山:神話中的蓬萊、方丈、瀛洲三座仙山。
- 十二闌:指高樓上的欄杆,這裏泛指高樓。
翻譯
突然歡喜春風詢問鶡冠,打開書信,白雪映照着林巒。 飛舞的花瓣遠遠地落在鄒衍和枚乘的座位,華麗的辭藻率先登上屈原和宋玉的壇臺。 江邊的樓臺在晴天變幻着色彩,海天之間的城闕在暮色中生出寒意。 京城近在咫尺,三座仙山彷彿就在眼前,乘着興致,能走過高樓上的十二道欄杆。
賞析
這首作品描繪了詩人在新春之際收到友人書信的喜悅心情,並通過豐富的意象展現了詩意的想象。詩中「白雪照林巒」、「飛花迥落鄒枚座」等句,以雪色、飛花爲媒介,巧妙地連接了現實與想象,表達了詩人對友人才華的讚賞和對遠方友人的思念。後兩句則通過「江浦樓臺」、「海天城闕」的描繪,營造出一種宏大的空間感,而「瑤京咫尺三山在」則進一步以神話中的仙境來比喻京城,展現了詩人對京城的嚮往和對友人即將到來的期待。整首詩語言華麗,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術構思和深厚的文學功底。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文