人雁吟
雁飛渡江謀稻粱,江人趁熟亦渡江。
雁下江中唼蘋藻,人飢盡屬江中央。
天長水闊羅網多,無衣無食可奈何?
人聲未斷雁聲起,棄兒呱呱道傍死。
不見雁春還北飛,人今去此將何之?
嘆息人窮不如鳥,何日相隨如雁歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 趁熟:趁莊稼成熟之時。
- 唼蘋藻(shà píng zǎo):形容雁在水中覓食的樣子。
- 羅網:捕捉鳥獸的網。
- 呱呱(gū gū):嬰兒啼哭聲。
翻譯
雁羣飛越江河是爲了尋找食物,人們也趁莊稼成熟時渡江。 雁羣降落在江中覓食水草,飢餓的人們卻困在江中央。 天空遼闊,水面寬廣,到處都是捕捉的網,沒有衣服,沒有食物,人們該怎麼辦? 人聲未停,雁聲又起,被遺棄的嬰兒在路邊哭泣至死。 看不到雁羣春天北飛,人們現在離開這裏又將去往何方? 感嘆人的困境不如鳥,何時能像雁羣一樣一起歸來。
賞析
這首作品通過對比雁羣和人的生活狀態,深刻描繪了人們在饑荒和困境中的無助和絕望。詩中,「雁飛渡江謀稻粱」與「江人趁熟亦渡江」形成鮮明對比,突出了人的生存困境。後文中的「天長水闊羅網多」和「無衣無食可奈何」更是加深了這種絕望感。結尾的「嘆息人窮不如鳥,何日相隨如雁歸」則表達了對未來歸宿的深切渴望,反映了作者對人生境遇的深刻思考和同情。