(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 天衢(tiān qú):天街,指京城的街道。
- 骨相:指人的骨骼相貌。
- 縑緗(jiān xiāng):古代用來書寫的細絹,這裏指繪畫用的材料。
- 寫真:畫像。
- 開元天寶:唐朝的兩個年號,分別代表唐玄宗的開元盛世和天寶年間的繁榮。
- 陳跡:過去留下的痕跡或遺蹟。
- 舞破中原:指安史之亂中,唐朝因內亂而國力大衰,中原地區遭受嚴重破壞。
翻譯
獨立於京城的街道之上,骨相奇特,彷彿還記得那繪畫真容的時刻。開元天寶的輝煌已成爲過去,如今中原因戰亂而破敗,連馬兒也似乎不知所措。
賞析
這首作品通過描繪一幅舞馬圖,表達了作者對往昔盛世的懷念與對現實衰敗的感慨。詩中「獨立天衢骨相奇」一句,既展現了畫中馬的非凡氣質,也隱喻了時代的變遷。後兩句則直接抒發了對開元天寶盛世的追憶,以及對安史之亂後中原破敗的深切哀嘆,體現了作者對歷史興衰的深刻思考。
張伯淳
伯淳,字師道,杭州崇德人。少善書法,宋末應童子科,□宗命給巨筆大紙寫之。伯淳書天字在紙中間以進,詰之,對曰:「惟天爲大,惟堯則之。」□宗喜,遂中選。尋舉進士,累除太學錄。元至元二十三年,用薦者言,授杭州路儒學教授,遷浙東道按察司知事。二十八年,擢福建廉訪司知事。歲餘,召至闕下,論事數十條,皆當世急務,辭意剴切,世祖爲之動容。命至政事堂,將重用之,固辭。授翰林直學士,謁告歸,授慶元路總管府治中。大德四年,即家拜侍講學士。明年造朝,扈從上都。又明年卒,諡文穆。師道稱趙魏公孟頫爲內弟,與巴西鄧文原同直詞林,情義款洽。文原嘗謂師道爲文,恥尚鉤棘,而春容紆餘,鏗乎如金石之交奏,然不喜以藻翰自能,歿後無成稿。其子河東宣慰副使採,長孫武康縣尹炯,訪求遺逸,釐爲十卷。蜀郡虞集爲序,刊之右塾,時至正六年也。
► 64篇诗文
張伯淳的其他作品
- 《 木蘭花慢 · 壽張可與 》 —— [ 元 ] 張伯淳
- 《 木蘭花慢 · 送季治書 》 —— [ 元 ] 張伯淳
- 《 楞伽古木 》 —— [ 元 ] 張伯淳
- 《 木蘭花慢 · 贈彈琵琶者 》 —— [ 元 ] 張伯淳
- 《 寄柳老 》 —— [ 元 ] 張伯淳
- 《 望月婆羅門引送徐容齋 》 —— [ 元 ] 張伯淳
- 《 玉漏遲 · 壽張右丞 》 —— [ 元 ] 張伯淳
- 《 送宣使趨省 》 —— [ 元 ] 張伯淳