題水月臺

· 李涉
平流白日無人愛,橋上閒行若個知。 水似晴天天似水,兩重星點碧琉璃。
拼音

所属合集

#星
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 平流:平靜的水流。
  • 若個:哪個。
  • 兩重星點:指水面和天空中的星光,因水面反射,看似兩重。
  • 碧琉璃:形容水面的清澈,像碧綠色的琉璃。

翻譯

平靜的水流在白日裏無人欣賞,我在橋上悠閒地行走,又有誰知曉呢?水面如同晴朗的天空,天空也如同水面,兩者之間,星光點點,像是兩重碧綠的琉璃。

賞析

這首作品描繪了一幅靜謐的江邊景象,通過「平流白日」和「橋上閒行」表達了詩人獨享寧靜時光的愜意。詩中「水似晴天天似水」一句,巧妙地運用了比喻,將水面與天空相映成趣,形成了一種夢幻般的視覺效果。結尾的「兩重星點碧琉璃」更是以細膩的筆觸,描繪了夜晚星光在水面上的倒影,增添了詩意的美感,使讀者彷彿置身於一個清澈透明、星光閃爍的夜晚之中。

李涉

李涉(約806年前後在世),唐代詩人。字不詳,自號清溪子,洛陽(今河南洛陽)人。早歲客梁園,逢兵亂,避地南方,與弟李渤同隱廬山香爐峯下。後出山作幕僚。憲宗時,曾任太子通事舍人,尋以結近幸,爲諫議大夫孔戣劾奏,貶爲峽州(今湖北宜昌)司倉參軍,在峽中蹭蹬十年,遇赦放還,復歸洛陽,隱於少室。文宗大和(公元827年-公元835年)中,任國子博士,世稱“李博士”。著有《李涉詩》一卷。存詞六首。 ► 124篇诗文