(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 虛室:空曠的房間,常用來比喻心境的空靈。
- 忘言:指心意相通,無需言語。
- 契斷金:比喻情誼深厚,如同金石般堅不可摧。
- 英浮:英華浮現,指酒中的香氣。
- 漢家酒:指漢代的酒,這裏泛指美酒。
- 雪儷:儷,音lì,指並列、匹配。雪儷,比喻琴聲清脆如雪。
- 楚王琴:指楚國的琴,這裏泛指美妙的音樂。
- 廣殿:宏大的宮殿。
- 輕香:淡淡的香氣。
- 高臺:高聳的臺閣。
- 遠吹吟:遠處傳來的吹奏和吟唱聲。
- 河汾:指黃河和汾河,這裏泛指中原地區。
- 擢秀:選拔優秀的人才。
- 山陰:山的北面,這裏可能指隱居的地方。
翻譯
在空曠的房間裏,我再次尋找心靈的歸宿, 我們心意相通,無需言語,情誼如金石般堅不可摧。 美酒中浮現着英華的香氣, 清脆如雪的琴聲,與楚王的琴音相匹配。 宏大的宮殿中散發着淡淡的香氣, 高聳的臺閣上傳來遠處的吹奏和吟唱聲。 黃河和汾河之間,應該選拔出優秀的人才, 但誰又願意去訪問那隱居的山陰之地呢?
賞析
這首作品通過描繪虛室、美酒、琴聲等意象,表達了詩人對高雅生活的嚮往和對深厚情誼的珍視。詩中「忘言契斷金」一句,巧妙地運用比喻,展現了詩人對心靈相通的渴望。後兩句則通過對比廣殿與高臺的繁華與山陰的隱逸,抒發了詩人對世俗的淡漠和對隱居生活的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人高潔的情操和超脫的情懷。

李嶠
唐趙州贊皇人,字巨山。年二十,擢進士第,舉制策甲科。累遷給事中。武則天時,來俊臣興狄仁傑獄,嶠複驗,辯其無罪,忤旨,出爲潤州司馬。旋入爲鳳閣舍人,文冊大號令,多委其主之。聖歷初,與姚崇偕遷同鳳閣鸞臺平章事,俄轉鸞臺侍郎,依舊平章事,監修國史。中宗神龍初,貶通州刺史,數月即召回,旋又拜相。睿宗即位,再被貶,尋以年老致仕。玄宗時貶廬州別駕卒,年七十。工詩文,與蘇味道齊名,並稱蘇李,又與蘇味道、崔融、杜審言號文章四友。有集。
► 199篇诗文
李嶠的其他作品
相关推荐
- 《 蘭二首其一 》 —— [ 唐 ] 唐彥謙
- 《 寒食相將諸子游翟園得十詩其二 》 —— [ 宋 ] 楊萬里
- 《 暮春同謝生汪生小修遊北城臨水諸寺至德勝橋水軒待月 》 —— [ 明 ] 袁宏道
- 《 客贈閩蘭秋來忽發兩叢清香可愛 》 —— [ 明 ] 文徵明
- 《 題信上人春蘭秋蕙二首 》 —— [ 元 ] 揭傒斯
- 《 奉同張敬夫城南二十詠納湖 》 —— [ 宋 ] 朱熹
- 《 猗兰操 》 —— [ 隋 ] 辛德源
- 《 浣溪沙 · 寶林山間見蘭 》 —— [ 宋 ] 向子諲