所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 隱君:隱士。
- 澐澐(yún yún):水流洶涌的樣子。
- 空青:指天空。
- 禮:這裏指膜拜、敬仰。
翻譯
獨自前往山中尋訪隱士,行走間穿越了無數洶涌的溪澗。 仙人的居所更在天空之外,只允許人間的人們敬仰那飄渺的白雲。
賞析
這首作品描繪了詩人獨自尋訪山中隱士的情景,通過「行窮千澗水澐澐」展現了山水的壯闊與隱士生活的遠離塵囂。後兩句「仙家更在空青外,只許人間禮白雲」則表達了詩人對隱士高潔生活的嚮往和對仙境的遐想,白雲成爲連接人間與仙境的象徵,體現了詩人對超脫世俗的渴望。

虞集
元臨川崇仁人,字伯生,號邵庵。先世爲蜀人。宋亡,父汲僑居崇仁。少受家學,讀諸經,通其大義。嘗從吳澄遊。成宗大德初,以薦授大都路儒學教授,歷國子助教、博士。仁宗時,遷集賢修撰,議學校事,主張學官當用經明行修成德之士,不可猥以資格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章閣侍書學士。領修《經世大典》。帝崩,以目疾,又爲貴近所忌,謝病歸。卒諡文靖。集弘才博識,工詩文。有《道園學古錄》、《道園遺稿》。
► 496篇诗文