(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 邈邈(miǎo miǎo):遙遠的樣子。
- 華亭谷:地名,位於今上海市松江區。
- 松江:河流名,流經上海市。
- 賞心人:心境愉悅的人。
- 扁舟:小船。
- 綵帆:五彩的帆。
- 元氣:指天地間的自然之氣。
- 鴟夷(chī yí):傳說中的神鳥,也指船帆。
- 傲睨(ào nì):傲視,輕視。
- 三千秋:極言時間之長,比喻永恆。
翻譯
遙遠的華亭谷,遠遠地環繞着松江的水流。 也有心情愉悅的人,在這裏放下了小船。 風輕輕地舉起了五彩的帆,身體彷彿與天地間的元氣一同浮動。 拍手召喚着傳說中的神鳥,傲視着這漫長的歲月。
賞析
這首詩描繪了華亭谷的寧靜與美麗,以及詩人在此放舟的愉悅心情。詩中「邈邈華亭谷,遠帶松江流」展現了華亭谷的遼闊與松江的綿長,營造出一種超然物外的意境。後句「風將綵帆舉,身與元氣浮」則通過風舉帆、身浮元氣的描寫,表達了詩人身心與自然合一的暢快感受。最後兩句「拍手招鴟夷,傲睨三千秋」則展現了詩人的豪放與超脫,不畏時間的流逝,傲視永恆。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然的熱愛和對自由生活的嚮往。