次謝鍊師簡嘯碧真人弈棋韻

· 李裕
萬壽宮前鶴髮翁,籜冠千葉戴芙蓉。 經行巖洞騎黃鶴,叱吒風霆起白龍。 世外弈秋誰復見,山中玉質記曾逢。 秋深琪樹連雲碧,悵望丹霞第幾重。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 次謝鍊師簡嘯碧真人弈棋韻:次韻,即依照所和詩中的韻作詩。謝鍊師、簡嘯碧真人,均爲詩中提及的人物。
  • 鶴髮翁:指頭髮已白的老人。
  • 籜冠:用竹皮編織的帽子。
  • 千葉戴芙蓉:形容頭戴的芙蓉花繁盛如千葉。
  • 經行:行走。
  • 叱吒:發怒聲。
  • 風霆:風雷。
  • 弈秋:古代傳說中的圍棋高手。
  • 玉質:指人的品質高潔。
  • 琪樹:神話中的玉樹。
  • 丹霞:紅色的雲霞,常用來形容仙境。

翻譯

在萬壽宮前,有一位白髮蒼蒼的老翁,頭戴竹皮編織的帽子,上面插滿了盛開的芙蓉花。他行走於巖洞之間,騎着黃鶴,一聲怒喝便能喚起風雷,彷彿白龍騰空。世間的圍棋高手弈秋已難再見,但在山中我卻記得曾遇到過品質高潔之人。深秋時節,琪樹連綿如雲,碧綠一片,我望着那層層疊疊的丹霞,心中不禁悵然若失。

賞析

這首作品描繪了一位仙風道骨的老翁形象,通過「鶴髮翁」、「籜冠千葉戴芙蓉」等意象,展現了其超凡脫俗的氣質。詩中「經行巖洞騎黃鶴,叱吒風霆起白龍」一句,運用了誇張的手法,表現了老翁的神奇能力。後兩句則通過對比「世外弈秋」與「山中玉質」,表達了詩人對高潔品質的嚮往。結尾的「秋深琪樹連雲碧,悵望丹霞第幾重」則以景結情,抒發了詩人對仙境的無限遐想與悵惘之情。

李裕

元婺州東陽人,字公饒。文宗至順元年進士。少從許謙學,撰《至治聖德頌》。英宗召見,令宿衛禁中。文宗時授承事郎,同知汴梁路陳州事,有惠政。改道州路總管府推官,時裕已卒一月。 ► 35篇诗文