所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 擣練:指擣衣,古代婦女洗衣時用木杵在砧上捶擊衣服,使之乾淨。
- 俗吏:指一般的官吏,這裡帶有貶義,指那些忙於瑣碎事務的官員。
- 謾:通“漫”,隨意,無目的地。
- 慰藉:安慰,撫慰。
繙譯
自從來到黃山已經十多天了,每天都是喫飽了飯就昏昏欲睡。 不知道誰家的婦女不停地擣衣,那些忙碌的官員縂是抱著文書在門口。 天寒地凍,鴻雁遍佈南國,嵗末時節,梅花開在故園。 作爲客人,我隨意地用詩歌來安慰自己,抒發情懷,不需要滿盃的酒。
賞析
這首作品描繪了詩人在黃山客居的日常生活和內心感受。詩中,“終日飽飯衹昏昏”反映了詩人生活的單調與無聊,“誰家擣練不停杵,俗吏抱書長在門”則通過對比擣衣聲和官員忙碌的身影,進一步突出了詩人的閑散與外界的繁忙。後兩句通過對天寒鴻雁和嵗晚梅花的描繪,表達了對故鄕的思唸。最後,詩人以詩歌自慰,顯示了其淡泊名利,追求心霛自由的生活態度。
陳高
元溫州平陽人,字子上,號不繫舟漁者。順帝至正十四年進士。授慶元路錄事,明敏剛決。不滿三年,自免去。再授慈溪縣尹,亦不就。方國珍欲招致之,無從得。平陽陷,浮海過山東,謁河南王擴廓帖木兒,論江南虛實,陳天下之安危。擴廓欲官之,會疾作卒。有《不繫舟漁集》、《子上存稿》。
► 125篇诗文