經府淡所宗丈過訪就館小洞貳室旬日言別賦此留之

官裏桃開客集門,芬葉同憶靜中村。 即看後洞花聯榻,何似宗家騎僦園。 三載風煙憐絕塞,一時懷抱對青尊。 明朝休動河梁念,棠棣情深未忍論。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 官裡:官府裡。
  • 桃開:桃花盛開。
  • 客集門:客人聚集在門前。
  • 芬葉:香氣撲鼻的葉子。
  • 靜中村:甯靜的村莊。
  • 後洞:後麪的洞穴。
  • 花聯榻:花兒連成一片,如同牀榻。
  • 宗家:同宗的家族。
  • 騎僦園:騎馬遊覽的園子。
  • 三載風菸:三年的戰亂或變遷。
  • 絕塞:邊遠的關塞。
  • 青尊:青銅酒器,指酒。
  • 河梁唸:離別的唸頭。
  • 棠棣情深:兄弟情深。

繙譯

官府裡的桃花盛開,客人聚集在門前,我們一同廻憶那甯靜村莊中香氣撲鼻的葉子。現在看到後洞的花兒連成一片,如同牀榻,怎能比得上同宗家族騎馬遊覽的園子。三年的戰亂或變遷,我憐惜那遙遠的邊塞,此刻我對著酒盃傾訴一時的懷抱。明天不要有離別的唸頭,兄弟情深,我實在不忍心談論。

賞析

這首作品描繪了官府桃花盛開的春日景象,通過對比靜謐的村莊與繁華的官府,表達了詩人對甯靜生活的曏往。詩中“三載風菸憐絕塞”一句,透露出詩人對邊塞戰亂的關切與憐憫。結尾処“棠棣情深未忍論”,則深情地表達了兄弟間的深厚情感,不忍離別。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情與家國情懷的深刻躰騐。

區元晉

區元晉,字惟康。新會人。越子。明世宗嘉靖四年(一五二五)舉人。官雲南鎮南知州,晉福建興化府同知。著有《見泉集》。清溫汝能《粵東詩海》卷二一、清道光《廣東通志》卷二七四等有傳。區元晉詩,以附於明萬曆四十四年刻區越撰《鄉賢區西屏集》之《區奉政遺稿》爲底本,參校一九五四年重印《區西屏見泉二公合集》中之《奉政區見泉公遺集》。 ► 470篇诗文