人日謝茂秦李於鱗徐子與樑公實王元美偕集席上口占得風字
雪霽燕山北,梅殘漢苑東。
客星開夕燕,人日聽春鴻。
綠鬢愁堪短,青雲計未工。
年華雙鳥去,歲事一尊同。
湖海烽煙裏,乾坤聚散中。
金花遙對月,玉樹迥含風。
筆共江淹俊,途俱阮藉窮。
中原攜數子,去矣上崆峒。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 人日:農曆正月初七,古代中國傳統節日之一。
- 謝茂秦、李於鱗、徐子與、梁公實、王元美:均爲宗臣的朋友。
- 雪霽:雪後天氣放晴。
- 燕山:山脈名,位於今河北省北部。
- 漢苑:漢代的皇家園林。
- 客星:指新出現的星星,這裏比喻新朋友。
- 夕燕:傍晚的宴會。
- 人日:這裏指正月初七這一天。
- 春鴻:春天的鴻雁,比喻春天的消息或遠方的來信。
- 綠鬢:指年輕人的黑髮。
- 青雲:比喻高官顯位。
- 計未工:計劃尚未成功。
- 雙鳥去:比喻時光流逝。
- 歲事:一年的農事或歲末的慶祝活動。
- 一尊同:共同舉杯。
- 湖海烽煙:比喻戰亂。
- 乾坤聚散:天地間的離合聚散。
- 金花:指酒杯中的泡沫。
- 玉樹:比喻才貌雙全的人。
- 迥含風:遠含風韻。
- 江淹俊:江淹,南朝文學家,這裏比喻文才出衆。
- 阮藉窮:阮藉,東晉文學家,這裏指仕途不順。
- 崆峒:山名,位於今甘肅省平涼市,這裏指隱居之地。
翻譯
雪後放晴,燕山北邊一片潔白,漢苑東邊的梅花也已凋殘。 新朋友們在傍晚的宴會上相聚,正月初七這天,我們聽着春天的鴻雁聲。 年輕人的黑髮讓人憂愁它短暫,高官顯位的計劃尚未成功。 時光如雙鳥飛逝,一年的農事或慶祝活動,我們共同舉杯。 湖海之間烽煙四起,天地間的離合聚散無常。 金花般的酒沫遙對着月亮,玉樹般的人物遠含風韻。 我們的文才如江淹般出衆,仕途卻如阮藉般不順。 帶着幾位中原的朋友,去往崆峒山隱居吧。
賞析
這首作品描繪了雪後初晴的景象,以及在人日這一天與朋友們相聚的情景。詩中通過對自然景物的描繪,表達了對時光流逝的感慨和對未來的不確定感。同時,詩中也透露出對隱居生活的嚮往,體現了詩人對現實的不滿和對理想生活的追求。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,情感豐富,展現了明代文人的生活態度和情感世界。

宗臣
明揚州府興化人,字子相,號方城。嘉靖二十九年進士。由刑部主事調吏部。以病歸,築室百花洲上,讀書其中。後歷吏部稽勳員外郎。楊繼盛死,臣賻以金,爲嚴嵩所惡,出爲福建參議。以御倭寇功升福建提學副使,卒官。工文章,爲“嘉靖七子”(後七子)之一。有《宗子相集》。
► 775篇诗文