小米小景

· 劉璟
疏峯矗蒼筍,密林成翠幄。 高人在深處,何以尋芳躅。
拼音 分享图 朗读

所属合集

#九月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

矗(chù):直立,高聳。 翠幄(wò):綠色的帳幕,這裏形容茂密的樹林。 芳躅(zhú):指前賢的蹤跡。

翻譯

稀疏的山峯高聳着,猶如蒼綠的竹筍,茂密的樹林形成了翠綠的帳幕。有位高人在這山林的深處,要怎樣才能追尋到他的蹤跡呢?

賞析

這首詩描繪了一幅幽靜而神祕的山林景象。詩中的山峯高聳,如蒼筍般矗立,展現出山峯的挺拔與雄偉;密林繁茂,似翠幄般濃密,營造出一種幽深的氛圍。然而,在這山林深處,有一位高人,詩人表達了對尋找高人蹤跡的思考,也給詩增添了一絲神祕的色彩。整首詩通過對山水景色的描寫和對高人的提及,傳達出一種對自然的讚美和對隱士生活的嚮往之情,同時也引發了讀者對人生追求和精神境界的思索。

劉璟

明浙江青田人,字仲璟。劉基子。洪武二十三年拜閤門使,奏事有闕遺者,多所糾正。谷王就封,擢左長史。靖難兵起,隨谷王歸京師,受命參李景隆軍事,兵敗,歸裏。成祖即位,召之,託病不赴,遂被逮至京,下獄自經死。福王時諡剛節。博學知兵,尤深禪學。有《易齋集》、《無隱集》。 ► 157篇诗文