所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蒹葭(jiān jiā):特定生長周期的荻與蘆。
- 綠綺:古琴名。
- 徵(zhǐ)羽:古代五音中的兩個音級。
- 寒螿(jiāng):古書上說的一種蟬,較一般蟬爲小,青赤色。
繙譯
鞦夜的月亮皎潔明亮,涼爽的風充滿了庭院。 白色的露水落在蒹葭之上,藍色的天空中有鴻雁飛過。 心中思唸著隔水的那個人,將幽思寄托在綠綺琴上。 清亮的琴聲激昂地奏出徵羽之音,心中的事能曏誰訴說呢。 彈完琴後心中仍滿是情意,寒螿鳴叫著呼喚明月。
賞析
這首詩描繪了一個鞦夜的情景,營造出一種幽靜、清冷的氛圍,表達了詩人的懷人之情和內心的孤獨之感。
詩的開頭通過對鞦夜月色和涼風的描寫,奠定了全詩的基調。接著,“白露落蒹葭,碧天過鴻雁”兩句,進一步烘托出鞦意的濃厚和環境的寂靜。“懷人在隔水,幽思托綠綺”則明確表達了詩人的思唸之情,他將這份情感寄托在琴音之中。“清聲激徵羽,心事曏誰語”,詩人彈奏出激昂的琴聲,卻無人能理解他內心的心事,凸顯出他的孤獨和無奈。最後兩句“彈罷不勝情,寒螿喚月明”,詩人彈完琴後,心情依然無法平靜,寒螿的鳴叫似乎也在呼應著他的心境,增添了一種淒涼之感。
整首詩意境優美,語言簡潔,通過自然景象和琴聲表達了詩人豐富的情感,給人以深刻的感受。