(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 伏枕:臥牀。
- 鳴雨:指雨聲。
- 愜:滿足,愉快。
- 天公:指天,古人認爲天有意志,能主宰萬物。
- 神叵測:神祕莫測。
- 旱魃:古代傳說中引起旱災的怪物。
- 優渥:雨水充足。
- 斯須:片刻,一會兒。
- 萬金:形容極其珍貴。
- 祈:祈求。
- 三日止:希望雨只下三天。
- 牟麥:指大麥。
- 忌恆陰:忌諱持續的陰雨天氣。
翻譯
臥牀聽着雨聲,打開窗戶讓病中的心情感到愉悅。 天意神祕莫測,旱災的怪物你爲何要侵襲。 雨水充足應該能滋潤千里,片刻之間就如同萬金般珍貴。 更祈求雨只下三天就停止,因爲大麥忌諱持續的陰雨天氣。
賞析
這首作品表達了詩人病中對雨水的渴望和對天意的無奈。詩中,「伏枕聞鳴雨」描繪了詩人病中靜聽雨聲的情景,而「開窗愜病心」則表達了雨水給病中的詩人帶來的慰藉。後兩句「天公神叵測,旱魃爾何侵」則抒發了對天意無常和旱災的無奈與憤懣。最後,詩人祈求雨水適量,既解旱情又不致影響農作物,體現了對農事的關心和對自然規律的敬畏。