所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 壬寅:干支紀年法中的一個年份,這裏具體指明代的一個壬寅年。
- 同年:科舉時代稱同榜考中的人,這裏指同一年考中進士的朋友。
- 陳戚畹:人名,可能是作者的朋友或同僚。
- 金閨籍:指朝廷的官籍,金閨即朝廷。
- 玉露卮:玉製的酒杯,卮是古代的一種酒器。
- 杏花三月宴:指春天杏花盛開時的宴會。
- 蓂莢(míng jiá):古代傳說中的一種瑞草,每月初一至十五,每天生一莢,十六以後,每天落一莢,用來記日期。
- 八年期:指八年的時間。
- 文采當朝彥:指當時朝廷中有才華的文士。
- 章縫:指文章的結構和縫合,比喻文章的組織和構思。
- 隨分:按照自己的本分或能力。
- 明時:指明君治理下的時代。
翻譯
曾在朝廷的官籍上並列,欣喜地舉杯共飲玉露酒。 春天杏花盛開時我們曾共宴,轉眼已是八年時光。 我們都是當時朝廷中有才華的文士,這次聚會真是難得。 我們共同的願望是什麼?就是儘自己的本分,迴應這個明君治理的時代。
賞析
這首作品表達了作者與同年進士陳戚畹重逢的喜悅,以及對過去時光的懷念和對未來的期許。詩中「金閨籍」、「玉露卮」等詞語描繪了他們曾經的榮耀和歡聚,而「杏花三月宴」、「蓂莢八年期」則巧妙地表達了時間的流逝。最後兩句表達了他們的共同願望,即在明君的治理下,儘自己的職責,爲時代做出貢獻。整首詩語言典雅,意境深遠,情感真摯。
黃廷用
明福建莆田人,字汝行,號少村、四素居士。嘉靖十四年進士。選庶吉士,授翰林檢討,歷司經局洗馬兼翰林侍講,以言官論,出爲衡州府通判,累官至工部右侍郎,又被論罷歸。倭寇陷莆田,被俘,歷五月乃得歸。有《少村漫稿》。
► 557篇诗文
黃廷用的其他作品
相关推荐
- 《 中和甲辰年冬十月,奉使东泛,泊舟于大珠山下。凡所入目,命为篇名,啸月吟风,贮成十首寄高员外 其七 山 》 —— [ 唐 ] 崔致遠
- 《 希真堂東 》 —— [ 宋 ] 歐陽修
- 《 重過端上人庵不遇 》 —— [ 明 ] 張嗣垣
- 《 聖政更新詔書正告訐之罪因得小詩十首 》 —— [ 宋 ] 韓元吉
- 《 柳梢青 》 —— [ 元 ] 吳瓘
- 《 中和甲辰年冬十月,奉使东泛,泊舟于大珠山下。凡所入目,命为篇名,啸月吟风,贮成十首寄高员外 其三 沙 》 —— [ 唐 ] 崔致遠
- 《 十月初夢寄良嗣詩三句雲相思一載餘身隨雲共遠夢與汝同居覺而足之 》 —— [ 宋 ] 鄭剛中
- 《 乾隆九年十月重葺翰林院落成車駕臨幸賜宴送大學士掌院事鄂爾泰張廷玉進署以張說東壁圖書府五律字爲韻賦東字 》 —— [ 清 ] 乾隆