重遊玄墓憶清長老

· 韓雍
湖山如此世希有,況復秋高煙霧空。 老我重遊尋舊景,入門何處覓清公。 天開圖畫滄浪裏,人望樓臺錦繡中。 苦憶歸來心未遂,羞看短棹駕長風。
拼音

所属合集

#十二月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玄墓:山名,在今江蘇蘇州市西南七十里。
  • 希有:同「稀有」,很少有的。
  • 老我:使我變得衰老,這裏指自己年歲已高。
  • 清公:對清長老的尊稱。
  • 滄浪(láng):古水名,這裏指太湖及其附近的水域。
  • 棹(zhào):船槳,這裏代指船。

翻譯

湖光山色如此美好,這在世間是很少見的,況且又是秋高氣爽,煙霧空濛的時節。我年歲已高,再次到此遊歷,尋找舊日的景緻,可進了門到哪裏去尋覓清長老呢?大自然展開如詩如畫的美景在這滄浪之畔,人們遠望樓臺處在錦繡般的美景之中。我痛苦地回憶着想要歸來的心願還未達成,慚愧地看着那短小的船槳駕馭着長風。

賞析

這首詩以秋日遊玄墓爲背景,表達了詩人對自然美景的讚美和對舊友的思念,同時也流露出未能實現歸來心願的遺憾和無奈。詩的首聯描繪了玄墓湖山的稀有美景以及秋高煙霧空的獨特氛圍。頷聯則通過「老我重遊尋舊景」表達了詩人對往昔的懷念,而「入門何處覓清公」則透出對友人的思念和尋覓不得的失落。頸聯以「天開圖畫滄浪裏,人望樓臺錦繡中」進一步描繪了玄墓的美麗景色,展現出大自然的鬼斧神工和人文景觀的迷人魅力。尾聯「苦憶歸來心未遂,羞看短棹駕長風」,詩人抒發了內心的苦悶,歸來的心願尚未實現,只能帶着羞愧看着小船在長風中前行。整首詩情景交融,語言優美,意境深遠,將詩人的情感與自然景色緊密結合,給人以美的享受和情感的共鳴。

韓雍

韓雍

明蘇州府長洲人,字永熙。正統七年進士,授御史。巡按江西,黜貪墨吏數十人。景泰時擢廣東副使,巡撫江西。劾奏寧王朱奠培不法狀,後被寧王誣劾,奪官。後再起爲大理少卿,遷兵部右侍郎。憲宗立,以牽累貶官。會大藤峽徭、僮等族民衆起事,乃改以左僉都御史,參贊軍務,督兵鎮壓。遷左副都御史,提督兩廣軍務。有才略,治軍嚴,而謗議亦易起。爲中官所傾軋,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文