晚發

使槎初上白沙汀,漫卷圖書信獨徵。 竹塢樵煙生薄霧,石潭漁火落殘星。 閒看浴鷺機應息,不採漪蘭佩亦馨。 宛宛靈脩添悵望,瑞雲多處是龍城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

使槎(shǐ chá):古代用來划船的工具,類似於槳
竹塢(zhú wù):竹林中的小屋
樵煙(qiāo yān):樵夫的炊煙
漪蘭(yī lán):水中的一種植物,也指水中的美景
宛宛(wǎn wǎn):形容景色美麗
龍城:傳說中龍居住的城市,也指富庶繁華之地

翻譯

夜幕降臨,我剛剛登上白沙灘,船槳剛剛劃上水面,身邊只有一卷書信,我獨自啓程。竹林小屋裏冒出樵夫的炊煙,薄霧籠罩着,石潭中的漁火映襯着殘星點點。我靜靜地看着浴鷺,機器似乎也停止了運轉,不去採摘水中的漪蘭,但水中的芬芳依然撲鼻而來。美麗的景色讓人心生悵惘,祥雲在很多地方都是龍城的象徵。

賞析

這首詩描繪了作者在夜晚登上白沙灘,獨自啓程的情景。通過描繪竹林小屋中樵夫的炊煙、石潭中的漁火和浴鷺的景象,展現了一幅寧靜而美麗的夜晚畫面。詩中運用了豐富的意象,如竹林、石潭、浴鷺等,營造出一種清幽的氛圍。最後以「瑞雲多處是龍城」來點題,表達了對美好未來的嚮往和期待。整首詩意境優美,富有詩意。

胡庭蘭

胡庭蘭,或作胡廷蘭,字伯賢,號桐江。增城人。曾師事王希文。明世宗嘉靖二十八年(一五四九)解元,二十九年(一五五〇)進士。授南京戶部主事,遷北京陝西司員外郎,萬曆八年(一五八○)督學閩中,時倭寇圍福州,廷蘭守城破寇有功,而忌者議其越俎代庖,乃以僉事整飭,兵備雲南。以監軍指揮擒賊,功尤大。因忌者構陷,遽移疾歸,遂不復出。嘗講學鳳台,合王、湛之旨而一之。著有《相江集》。明郭棐《粵大記》卷一八、清道光《廣東通志》卷二八一有傳。 ► 23篇诗文