杏園芳

嚴妝嫩臉花明,教人見了關情。含羞舉步越羅輕,稱娉婷。 終朝咫尺窺香閣,迢遙似隔層城。何時休遣夢相縈,入雲屏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嚴妝:精心打扮。
  • 關情:牽動情感。
  • 越羅:輕盈的羅裙。
  • 娉婷:形容女子姿態美好。
  • 終朝:整天。
  • 香閣:女子閨房。
  • 迢遙:遙遠。
  • 層城:神話中的地名,比喻高不可攀的地方。
  • 雲屏:雲彩般的屏風,這裏指女子的閨房。

翻譯

她精心打扮,面容嬌嫩如花般明豔,讓人一見便牽動情感。帶着羞澀,輕盈地邁步,羅裙飄逸,姿態優美動人。 整天都在不遠處窺視那香氣四溢的閨房,感覺卻像隔着遙遠的層城。何時才能停止那纏綿的夢境,真正進入那雲彩般的屏風後的世界呢?

賞析

這首作品描繪了一位女子精心打扮後的美麗形象,以及她含羞帶怯的舉止,生動地展現了她的魅力。詩中通過「嚴妝嫩臉」、「含羞舉步」等細節,刻畫了女子的嬌美與羞澀。後半部分則表達了詩人對這位女子的深深思念與渴望,通過「終朝咫尺窺香閣」與「何時休遣夢相縈」的對比,突顯了現實與夢境的距離,以及詩人內心的無奈與期盼。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯動人。

尹鶚

五代時成都人。仕前蜀。工詩詞,與賓貢、李珣友善。珣本波斯族,鶚性滑稽,常作詩嘲之。累官至翰林校書。 ► 18篇诗文