所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 凝:凝結,聚集。
- 仙掌:指仙人掌,這裏比喻露珠。
- 帝庭:天庭,比喻清晨的天空。
- 九秋:指秋天,因秋季有九十天。
- 三危:古代傳說中的山名,這裏泛指遠方。
- 蘆渚:蘆葦叢生的水邊。
- 葵園:種植葵菜的園子。
- 晞陽:陽光。
- 灑惠:施予恩惠。
- 滄溟:大海。
翻譯
夜色中,露珠如仙人掌般凝結,清晨的甘露從天庭降下。 不知不覺秋天已至,露水遠遠地滴落在遙遠的山間。 蘆葦叢生的水邊,花朵初現白色,葵菜園中的葉子依然青翠。 陽光一灑,施予大地恩惠,只願這恩澤能擴展至浩瀚的大海。
賞析
這首作品以清晨的露水爲主題,通過細膩的描繪展現了秋日清晨的寧靜與美麗。詩中「夜色凝仙掌」形象地描繪了露珠在夜色中的凝結,而「晨甘下帝庭」則賦予了露水以神祕的色彩。後文通過對自然景物的觀察,如「蘆渚花初白,葵園葉尚青」,進一步以色彩的變化來體現秋天的到來。結尾「晞陽一灑惠,方願益滄溟」則寄託了詩人對自然恩澤的讚美和對廣闊天地的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然之美的深刻感受。