論語 · 公冶長篇 · 第十六章

· 孔子
子謂子產:“有君子之道四焉:其行已也恭,其事上也敬,其養民也惠,其使民也義。”
拼音 分享图 朗读

所属合集

#論語

譯文

孔子評論子產說:他有君子的四種道德:“他自己行爲莊重,他事奉君主恭敬,他養護百姓有恩惠,他役使百姓有法度。”

注釋

子產:姓公孫名僑,字子產,鄭國大夫,做過正卿,是鄭穆公的孫子,爲春秋時鄭國的賢相。

賞析

本章孔子講的君子之道,就是爲政之道。子產在鄭簡公、鄭定公之時執政22年。其時,於晉國當悼公、平公、昭公、頃公、定公五世,於楚國當共王、康王、郟敖、靈王、平王五世,正是兩國爭強、戰亂不息的時候。鄭國地處要衝,而周旋於這兩大國之間,子產卻能不低聲下氣,也不妄自尊大,使國家得到尊敬和安全,的確是中國古代一位傑出的政治家和外交家。孔子對子產的評價甚高,認爲治國安邦就應當具有子產的這四種道德。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 子產:春秋時期鄭國的賢相,姓公孫,名僑,字子產。
  • 行己:立身行事 行(xíng)
  • :莊重、謙遜、有禮貌。
  • 事上:侍奉君主或上級 。
  • :恭敬、認真。
  • 養民:養育百姓。
  • :有恩惠,寬厚給予好處。
  • 使民:役使百姓 。
  • :合理恰當,符合道義。

翻譯

孔子評價子產說:「子產具備君子的四種道德:他立身行事很莊重謙遜有禮貌,他侍奉君主或上級非常恭敬認真,他對待百姓施予寬厚的恩惠,他役使百姓合情合理符合道義。 」

賞析

孔子在這裏高度讚揚了子產的品德與執政才能。他總結的這四條「君子之道」,涵蓋了個人修養、對上級的態度、治理百姓方面的表現。「行己恭」體現個人行爲舉止有規範且謙遜;「事上敬」在爲政中傳達了盡忠盡職的態度; 「養民惠」彰顯了以民爲本的執政理念;「使民義」保證了對百姓的役使、管理是在一個公正合理的框架之內,是有分寸、有節制且符合禮義的。這些方面不僅是古代評判賢能官員的標準,對於當今社會的爲人處世、執政治理等依然有着重要的借鑑價值,反映了儒家所倡導的道德準則和政治理想。

孔子

孔子,名丘,字仲尼,東周時期魯國陬邑(今中國山東曲阜市南辛鎮)人,先祖爲宋國(今河南商丘)貴族。春秋末期的思想家和教育家、政治家,儒家思想的創始人。孔子集華夏上古文化之大成,在世時已被譽爲“天縱之聖”、“天之木鐸”,是當時社會上的最博學者之一,被後世統治者尊爲孔聖人、至聖、至聖先師、萬世師表,是“世界十大文化名人”之首。孔子的儒家思想對中國和朝鮮半島、日本、越南等地區有深遠的影響。 ► 336篇诗文