論語 · 八佾篇 · 第二十五章

· 孔子
子謂《韶》:“盡美矣,又盡善也。”謂《武》:“盡美矣,未盡善也。”
拼音

所属合集

#論語

譯文

孔子講到“韶”這一樂舞時說:“藝術形式美極了,內容也很好。”談到“武”這一樂舞時說:“藝術形式很美,但內容卻差一些。”

注釋

韶:相傳是古代歌頌虞舜的一種樂舞。 美:指樂曲的音調、舞蹈的形式而言。 善:指樂舞的思想內容而言的。 武:相傳是歌頌周武王的一種樂舞。

賞析

孔子在這裏談到對藝術的評價問題。他很重視藝術的形式美,更注意藝術內容的善。這是有明顯政治標準的,不單是娛樂問題。

孔子

孔子,名丘,字仲尼,東周時期魯國陬邑(今中國山東曲阜市南辛鎮)人,先祖爲宋國(今河南商丘)貴族。春秋末期的思想家和教育家、政治家,儒家思想的創始人。孔子集華夏上古文化之大成,在世時已被譽爲“天縱之聖”、“天之木鐸”,是當時社會上的最博學者之一,被後世統治者尊爲孔聖人、至聖、至聖先師、萬世師表,是“世界十大文化名人”之首。孔子的儒家思想對中國和朝鮮半島、日本、越南等地區有深遠的影響。 ► 336篇诗文