所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 玉壺銀箭:古代計時器漏壺中的配件,比喻時間。
- 缸花:燈花,指燈芯燃燒時結成的花狀物。
- 幽明:指夜晚和白天,這裡特指夜晚。
- 虛庭:空曠的庭院。
- 綉幃:綉花的帳子,指女子的閨房。
- 鴛夢:比喻夫妻或戀人相聚的夢境。
繙譯
玉壺中的銀箭難以測量時間的流逝,燈花在幽暗中閃爍,似乎在微笑。寒霜覆蓋了空曠的庭院,月光冷冷清清,綉花帳中的人兒靜靜地躺著,長夜漫漫,夫妻相聚的美夢難以實現。
賞析
這首作品描繪了一個靜謐而寒冷的夜晚,通過“玉壺銀箭”、“缸花凝笑”等意象,傳達出時間的流逝與夜晚的寂靜。詩中“霜碎虛庭月冷”一句,以霜、月爲媒介,加深了夜晚的寒冷與孤寂感。結尾的“夜長鴛夢難成”則透露出主人公對溫煖相聚的渴望與現實的無奈,情感細膩,意境深遠。