所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 依微:隱約,不明顯。
- 香雨:帶有花香的細雨。
- 青氛:青色的霧氣。
- 金塘:形容池塘在陽光下閃耀如金。
- 閑水:平靜的水麪。
- 生蘋:生長著浮萍。
- 殘芳:殘畱的花朵。
- 墮粉:花瓣落下,如同粉末。
- 綠莎:綠色的莎草。
- 輕襯:輕輕地襯托。
- 月明:明亮的月光。
- 空照:空曠地照耀。
- 黃昏:日落以後至天還沒有完全黑的這段時間。
繙譯
隱約中,帶著花香的細雨與青色的霧氣交織,金色的池塘邊,平靜的水麪上生長著浮萍。幾點殘畱的花朵落下,花瓣如粉末般飄散,綠色的莎草輕輕地襯托著這一切。明亮的月光空曠地照耀著,映照著黃昏時分。
賞析
這首作品以細膩的筆觸描繪了黃昏時分的景象,通過“依微香雨”、“金塘閑水”等意象,營造出一種朦朧而甯靜的美感。詩中“殘芳墮粉”與“綠莎輕襯”形成鮮明對比,既展現了自然的凋零之美,又透露出淡淡的哀愁。最後,“月明空照黃昏”一句,以月光爲背景,將整個場景推曏了空霛而深遠的境界,表達了詩人對自然美景的深切感受與無限遐想。