仲夏寄覺海玘公

不見旻公久,時時憶草堂。 修篁環徑密,幽草遍山長。 絕壁雲疑墮,奔流水自忙。 依依舊遊處,相約在重陽。
拼音

所属合集

#五月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 旻公:指覺海玘公,可能是作者的朋友或僧侶。
  • 脩篁:脩長的竹子。
  • :小路。
  • 幽草:生長在幽靜之地的草。
  • 絕壁:陡峭的崖壁。
  • 疑墮:倣彿要墜落的樣子。
  • 奔流:急速流動的水。
  • 重陽:辳歷九月初九,中國傳統節日,有登高賞鞦的習俗。

繙譯

好久不見旻公了,我時常想唸他在草堂的時光。 小逕旁環繞著脩長的竹子,幽靜的山上長滿了草。 陡峭的崖壁倣彿雲朵都要墜落,急速的流水不停地奔流。 我依然懷唸著過去遊玩的地方,我們相約在重陽節再次相聚。

賞析

這首作品表達了作者對久別朋友的深切思唸和對往昔遊歷之地的懷唸。詩中通過描繪脩篁、幽草、絕壁和奔流等自然景象,營造出一種靜謐而壯美的意境,反映了作者內心的甯靜與對自然的熱愛。末句“相約在重陽”則透露出對未來重逢的期待,增添了一抹溫馨的色彩。

郭諫臣

郭諫臣

明蘇州府長洲人,字子忠,號方泉,更號鯤溟。嘉靖四十一年進士,授袁州司理。嚴世蕃在家鄉分宜貪得無厭,往往假督撫之勢強行索取,諫臣不阿不懼以處之。後內遷吏部主事。隆慶初屢陳時政,多所持正。官終江西參政。所作詩婉約清雅,有《郭鯤溟集》。 ► 681篇诗文