孟子 · 第五卷 · 滕文公下 · 第四節
所属合集
譯文
注釋
賞析
註釋
{彭更:人名。簞(dān):古代盛飯的竹器。泰:過分。通功易事:交流成果,交換物資。梓匠輪輿:梓人、匠人、輪人、輿人,分別指製造木器、建築、製造車輪、製造車廂的工匠。悌(tì):敬愛兄長。畫墁(màn):在新粉刷的牆壁上亂畫。}
翻譯
{彭更問道:「跟在身後的車幾十輛,跟隨的人幾百個,從這個諸侯國吃到那個諸侯國,這不太過分了嗎?」孟子說:「如果不合道義,那就一竹筐飯也不從別人那裏接受;如果合乎道義,那舜接受堯的天下,也不以爲過分,你認爲過分嗎?」彭更說:「不是這樣。士人不做事而白吃飯,是不行的。」孟子說:「你如果不交流成果、交換物資,用多餘來彌補不足,那麼農夫就會有多餘的糧食,婦女就會有多餘的布;如果你加以交流,那麼木工、車工都能從你這裏得到食物。在這裏如果有個人,在家孝順父母,在外敬愛兄長,遵循先王的道義,等待後來的學者,卻不能從你這裏得到食物。你爲什麼看重木工、車工而輕視遵循仁義的人呢?」彭更說:「木工、車工,他們的志向就是爲了謀飯吃;君子推行道義,他們的志向也是爲了謀飯吃嗎?」孟子說:「你爲什麼要根據他們的志向呢?他們對你有功勞,就可以給他們飯吃。而且你是根據志向給飯吃呢?還是根據功勞給飯吃呢?」彭更說:「根據志向。」孟子說:「在這裏有個人,毀壞屋瓦、在新粉刷的牆壁上亂畫,他的志向是爲了謀飯吃,那你會給他飯吃嗎?」彭更說:「不會。」孟子說:「這樣看來,你不是根據志向,而是根據功勞給飯吃。」}
賞析
{這段對話圍繞着應該以什麼標準給予人報酬展開。孟子強調不能單純以是否「爲食」作爲判斷標準,而應看其是否有「功」,如遵循道義、對他人有貢獻等。批判了只看表面現象或主觀想法來判斷事物的觀點,倡導以實際的成效和貢獻來衡量。這種觀點具有深刻的道理和現實意義,提醒人們客觀看待事物,避免片面和主觀臆斷。}
孟子
孟子的其他作品
- 《 孟子 · 第十一卷 · 告子上 · 第十五節 》 —— [ 周 ] 孟子
- 《 孟子 · 第十一卷 · 告子上 · 第十三節 》 —— [ 周 ] 孟子
- 《 孟子 · 第五卷 · 滕文公上 · 第五節 》 —— [ 周 ] 孟子
- 《 得道多助,失道寡助 》 —— [ 周 ] 孟子
- 《 孟子 · 第十三卷 · 盡心上 · 第三十七節 》 —— [ 周 ] 孟子
- 《 孟子 · 第十三卷 · 盡心上 · 第四十一節 》 —— [ 周 ] 孟子
- 《 孟子 · 第十三卷 · 盡心上 · 第四十三節 》 —— [ 周 ] 孟子
- 《 孟子 · 第四卷 · 公孫丑下 · 第五節 》 —— [ 周 ] 孟子
相关推荐
- 《 孟子 · 第十四卷 · 盡心下 · 第三十二節 》 —— [ 周 ] 孟子
- 《 孟子 · 第四卷 · 公孫丑下 · 第十二節 》 —— [ 周 ] 孟子
- 《 孟子 · 第十一卷 · 告子上 · 第三節 》 —— [ 周 ] 孟子
- 《 孟子 · 第十三卷 · 盡心上 · 第十九節 》 —— [ 周 ] 孟子
- 《 孟子 · 第七卷 · 離婁上 · 第二十四節 》 —— [ 周 ] 孟子
- 《 孟子 · 第七卷 · 離婁上 · 第七節 》 —— [ 周 ] 孟子
- 《 孟子 · 第八卷 · 離婁下 · 第三十三節 》 —— [ 周 ] 孟子
- 《 孟子 · 第九卷 · 萬章上 · 第一節 》 —— [ 周 ] 孟子