癸酉人日雨中

· 張翥
積雨將謀雪,新年未入春。 半生如過客,七日又逢人。 採勝天花小,香醪玉色醇。 多憂亦何事,適意任天真。
拼音

所属合集

#人日
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 癸酉:中國古代干支紀年法中的一個年份,這裏具體指哪一年需要結合歷史背景來確定。
  • 人日:中國傳統節日,農曆正月初七,傳說中女媧創世時第七天造人,故稱人日。
  • 採勝:指採摘的鮮花或植物,用以裝飾或慶祝。
  • 香醪:指美酒。
  • 玉色醇:形容酒色清澈,味道醇厚。

翻譯

在癸酉年的正月初七,雨綿綿地下着,似乎在醞釀着一場雪,而新的一年春天還未真正到來。半輩子的時光匆匆流逝,彷彿自己只是個過客,今天又是人日,再次與人們相聚。我採摘了一些小花作爲裝飾,品嚐着色澤如玉、味道醇厚的美酒。何必過多憂慮呢?順其自然,享受生活的本真樂趣。

賞析

這首作品描繪了在癸酉年人日時的景象和心境。詩中,「積雨將謀雪」一句,既描繪了天氣的陰冷,也隱喻了詩人內心的沉鬱。而「半生如過客」則表達了詩人對時光流逝的感慨和對人生無常的體悟。後兩句轉向對生活的享受,通過「採勝天花小,香醪玉色醇」的描繪,展現了詩人對美好生活的嚮往和追求。最後,「多憂亦何事,適意任天真」則是詩人對生活的態度,主張順應自然,享受生活的本真和樂趣。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟和積極態度。

張翥

元晉寧人,字仲舉,號蛻庵。豪放不羈,好蹴鞠,喜音樂。少時家居江南,從學於李存、仇遠,以詩文名。順帝至正初,召爲國子助教,尋退居。修遼金元三史,起爲翰林編修,史成,升禮儀院判官。累遷河南平章政事,以翰林承旨致仕。爲詩格調甚高,詞尤婉麗風流。有《蛻庵集》。 ► 830篇诗文