登長城

· 李益
漢家今上郡,秦塞古長城。 有日雲長慘,無風沙自驚。 當今聖天子,不戰四夷平。
拼音

所属合集

#長城
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 漢家:指漢朝,這裏代指唐朝。
  • 今上郡:即今天的上郡,古代地名,位於今陝西省榆林市一帶。
  • 秦塞:秦朝的邊塞,這裏指長城。
  • 四夷:古代對四方邊遠地區民族的統稱。

翻譯

唐朝的今天,我站在上郡,眺望着秦朝遺留下來的古老長城。 陽光雖然照耀,但云層顯得格外陰沉,沒有風,沙塵卻自行翻騰,彷彿在驚動。 如今我們的聖明天子統治下,不需要戰爭,四方邊遠地區的民族都已經平定。

賞析

這首詩描繪了詩人登上長城時的所見所感。通過對比漢唐兩代,詩人表達了對唐朝和平盛世的讚美。詩中「有日雲長慘,無風沙自驚」一句,既描繪了長城邊塞的荒涼景象,也隱喻了邊疆的安寧,不需要戰爭的驚擾。最後兩句直接讚頌了唐朝皇帝的聖明和國家的和平,體現了詩人對國家安寧的欣慰和對和平的嚮往。

李益

李益

李益,唐代詩人,字君虞,隴西姑臧(今甘肅武威)人,後遷河南洛陽。大曆四年(769)進士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書判拔萃科。因仕途失意,後棄官在燕趙一帶漫遊。以邊塞詩作名世,擅長絕句,尤其工於七絕。 ► 166篇诗文