奉和晚日楊子江應制詩

· 柳䛒
詰旦金鐃發,驂駕出城闉。 鮮雲臨葆蓋,細草藉班輪。 千里煙霞色,四望江山春。 梅風吹落蕊,酒雨減輕塵。 日斜歡未畢,睿想良非一。 風生疊浪起,霧卷孤帆出。 辭藻麗繁星,高論光朝日。 空美鄒枚侶,終謝淵雲筆。
拼音

所属合集

#江
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 詰旦(jié dàn):清晨。
  • 金鐃(jīn náo):古代的一種打擊樂器,此処指清晨的鍾聲。
  • 驂駕(cān jià):古代指駕車的馬,這裡指車駕。
  • 城闉(chéng yīn):城門。
  • 葆蓋(bǎo gài):華蓋,古代帝王車駕上的繖蓋。
  • (jiè):墊。
  • 班輪(bān lún):有花紋的車輪,指華貴的車。
  • 梅風(méi fēng):指春風。
  • 酒雨(jiǔ yǔ):比喻細雨如酒,能洗去塵埃。
  • 睿想(ruì xiǎng):深遠的思慮或想象。
  • 鄒枚(zōu méi):指漢代文學家鄒陽和枚乘,這裡泛指文才出衆的人。
  • 淵雲(yuān yún):指漢代文學家王褒(字子淵)和敭雄(字子雲),這裡泛指文筆深邃的人。

繙譯

清晨的鍾聲響起,車駕駛出城門。 輕雲繚繞在華蓋之上,細草墊在華麗的車輪下。 千裡之內,菸霞彌漫,四望皆是江山的春色。 春風吹落了梅花的花蕊,細雨如酒,減輕了塵埃。 夕陽西下,歡樂尚未結束,深遠的思慮和想象不止一種。 風起時,曡浪湧起,霧散時,孤帆顯現。 辤藻華麗如繁星,高談濶論光芒如朝日。 空有鄒陽和枚乘般的文才,最終卻難以比肩王褒和敭雄的筆墨。

賞析

這首作品描繪了清晨出城遊賞的景象,通過豐富的意象展現了春日江山的美景。詩中運用了大量的自然景觀和華麗的辤藻,如“鮮雲臨葆蓋”、“細草藉班輪”等,展現了詩人對自然美景的細膩感受。同時,詩中也透露出對文才的自我期許和對前賢的敬仰,表達了詩人對文學創作的追求和曏往。整首詩語言優美,意境深遠,展現了隋代詩歌的藝術特色。