畫海棠圖
石家五尺珊瑚樹,海國千房火齊珠。
風雨春寒圍錦護,豔陽天暖倚闌扶。
浣時應貯芙蓉水,香處重薰翡翠爐。
紅膩不隨蜂觜蝕,粉勻終爲蝶身敷。
葳蕤綵纈盤仙綬,襞積雲羅落舞襦。
青帝化成非幻有,杜陵吟老卻知無。
催開每賴斟鸚鵡,吹落還因唱鷓鴣。
曾見赤城花亞蕊,丹鉛此去不須圖。
拼音
分享图
朗读
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 石家五尺珊瑚樹:比喻海棠的美麗如同珍貴的珊瑚樹。
- 海國千房火齊珠:形容海棠的花朵如同海中的珍珠,光彩奪目。
- 浣時應貯芙蓉水:浣(huàn),洗滌;芙蓉水,指清澈的水。
- 香處重薰翡翠爐:翡翠爐,指精緻的香爐。
- 葳蕤綵纈盤仙綬:葳蕤(wēi ruí),形容植物茂盛;綵纈(cǎi xié),彩色的織物;仙綬,仙人的衣帶。
- 襞積雲羅落舞襦:襞積(bì jī),摺疊堆積;雲羅,雲彩;舞襦,舞衣。
- 青帝化成非幻有:青帝,古代神話中的東方之神,掌管春天;幻有,虛幻的存在。
- 杜陵吟老卻知無:杜陵,指杜甫,唐代詩人;吟老,指吟詠的老詩人。
- 催開每賴斟鸚鵡:斟鸚鵡,指斟酒,鸚鵡杯是一種酒器。
- 吹落還因唱鷓鴣:鷓鴣,一種鳥,這裏指鷓鴣的歌聲。
翻譯
海棠如同石家那五尺高的珊瑚樹,花朵宛如海國中千房火齊珠般璀璨。風雨春寒時,它被錦緞般的保護所圍繞,豔陽天暖時,它倚靠在欄杆旁。洗滌時,應貯存清澈的芙蓉水,香氣處,再薰以精緻的翡翠爐。它的紅色不會被蜜蜂的嘴所侵蝕,粉色的均勻終會被蝴蝶的身軀所覆蓋。它的枝葉茂盛如彩色的織物盤繞着仙人的衣帶,摺疊的雲彩如舞衣般飄落。青帝化成的春天並非虛幻,杜甫吟詠的老詩人卻知道它的真實。催開它的美麗每每依賴斟酒,吹落它的花瓣還因鷓鴣的歌聲。曾見過赤城花亞蕊,現在用丹鉛描繪,已無需再圖。
賞析
這首作品以華麗的辭藻和生動的比喻描繪了海棠的美麗與高貴。詩中,「石家五尺珊瑚樹」和「海國千房火齊珠」等比喻形象地展現了海棠的珍貴與光彩。通過細膩的描繪,如「浣時應貯芙蓉水」和「香處重薰翡翠爐」,詩人傳達了對海棠的珍視與呵護。結尾處,「杜陵吟老卻知無」和「吹落還因唱鷓鴣」則透露出詩人對海棠美麗短暫性的感慨,以及對自然之美的深刻理解和讚歎。

馬祖常
元光州人,先祖爲汪古部人,字伯庸。仁宗延祐二年進士。授應奉翰林文字,拜監察御史。劾奏丞相鐵木迭兒十罪,帝黜罷之。累拜御史中丞,持憲務存大體。終樞密副使。卒諡文貞。文章宏贍精核,以秦漢爲法,自成一家言。詩圓密清麗。嘗預修《英宗實錄》。有《石田文集》。
► 264篇诗文