絕句漫興十一首

· 劉基
五湖風雨夜垂綸,一葉扁舟一粟身。 至竟雲濤歸大壑,煙波還屬釣魚人。
拼音

所属合集

#漁
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 五湖:指中國古代的五大湖泊,這裡泛指江湖。
  • 垂綸:垂釣,綸是釣魚用的絲線。
  • 一葉扁舟:形容船衹小巧,像一片葉子。
  • 一粟身:比喻自己微小,像一粒粟米。
  • 至竟:終究,到底。
  • 雲濤:波濤洶湧,形容水勢浩大。
  • 大壑:深淵,大海。
  • 菸波:水麪上泛起的霧氣,形容江湖的景色。

繙譯

在五湖的風雨之夜,我垂釣江湖, 乘著一葉小舟,自感身如一粟。 終究那洶湧的波濤歸於大海, 而江湖上的菸波依舊屬於釣魚人。

賞析

這首作品描繪了詩人在五湖風雨之夜垂釣的情景,通過“一葉扁舟一粟身”表達了詩人對自身渺小的感慨。後兩句“至竟雲濤歸大壑,菸波還屬釣魚人”則展現了詩人超然物外的心態,即使波濤洶湧,最終歸於大海,但江湖上的菸波依舊屬於釣魚人,表達了詩人對自然的歸屬感和甯靜安詳的生活態度。整首詩意境深遠,語言簡練,表達了詩人對江湖生活的熱愛和對自然界的深刻感悟。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文