雙調 · 水仙子 · 重觀瀑布

· 喬吉
天機織罷月梭閒,石壁高垂雪練寒,冰絲帶雨懸霄漢。 幾千年曬未乾,露華涼人怯衣單。似白虹飲澗,玉龍下山,晴雪飛灘。
拼音

所属合集

#元曲三百首

注釋

重觀瀑布:作者已寫過一首題爲《樂清白鶴寺瀑布》的曲,這首曲是第二遊瀑布時寫的,所以題爲“重觀”。“樂清”即今浙江省樂清縣,東面臨海,境內的雁蕩山擅天下勝景,其中的三折瀑布尤其著名。 “天機”謂瀑布似天作織機,月爲梭子織就的白絹。 “冰絲”二句:如帶雨的冰絲懸掛天空。深得以靜寫動之妙,兩句當爲元曲中繪景壓卷。 露華:露水。這裏指飛瀑濺起的水珠。 晴雪飛灘:喻飛灘中激起的雪浪。一說喻水珠如雪。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 天機:指天上織女的織機。
  • 月梭:比喻月亮像織布的梭子。
  • 雪練:像雪一樣潔白的布。
  • 霄漢:天空。
  • 露華:露水。
  • 白虹:白色的虹。
  • 玉龍:比喻瀑布。
  • 晴雪:晴天下的雪。

翻譯

天上的織女織完了,月亮也停止了它的梭織,石壁上高高地垂下一條如雪般潔白的瀑布,寒冷如冰,絲絲細雨帶着冰涼懸掛在天空。 這瀑布似乎已經流淌了幾千年,它的水珠還未被曬乾,露水般的涼意讓人感到衣服單薄。它像一條白色的虹在山澗中飲水,又像一條玉龍從山上飛下,晴天下的雪花飛舞在沙灘上。

賞析

這首作品以極其生動的意象和豐富的想象力,描繪了一幅壯觀的瀑布景象。通過「天機織罷月梭閒」等句,將自然景觀與神話傳說相結合,賦予了瀑布以神祕和壯麗的色彩。詩中的「雪練」、「冰絲」等詞語,形象地描繪了瀑布的潔白與寒冷,而「白虹飲澗」、「玉龍下山」等比喻,則生動地展現了瀑布的動態美。整首詩語言優美,意境深遠,給人以強烈的視覺和心靈震撼。

喬吉

喬吉

喬吉,元代雜劇家、散曲作家。一稱喬吉甫,字夢符,號笙鶴翁,又號惺惺道人。太原人,流寓杭州。他的雜劇作品,見於《元曲選》、《古名家雜劇》、《柳枝集》等集中。散曲作品據《全元散曲》所輯存小令200餘首,套曲11首。散曲集今有抄本《文湖州集詞》1卷,李開先輯《喬夢符小令》1卷,及任訥《散曲叢刊》本《夢符散曲》。 ► 54篇诗文