黃鐘 · 紅錦袍

那老子彭澤縣懶坐衙,倦將文案押,數十日不上馬。柴門掩上咱,籬下看黃花。愛的是綠水青山。見一個白衣人來報,來報五柳莊幽靜煞。
拼音

所属合集

#元曲三百首

賞析

這支曲以敘事筆法寫陶淵明歸隱之事,緊抓幾個反映陶淵明志趣的意象,如菊、山等,又切合陶淵明之詩文,流暢自然,讀來別有佳趣。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 黃鐘:宮調名,元曲常用宮調之一 。
  • 彭澤縣:在今江西。這裏指代擔任彭澤縣令的陶淵明,後世常以陶淵明做彭澤縣令時之事作爲文人恬淡歸隱的典故。
  • 懶坐衙:懶於到衙門處理公務。坐衙:指官員在衙門裏處理公務。
  • 文案押:在公文案卷上簽字畫押。:在文書上簽字畫押。
  • 數十日不上馬:幾十天都不騎馬上朝或外出辦公。
  • 柴門掩上咱:把柴門關上吧 。 :語氣助詞,無實際意義。
  • 看黃花:觀賞菊花。黃花指菊花。
  • 白衣人:指送酒的人。東晉陶淵明重陽日在宅邊菊叢中悶坐,剛好江州刺史王弘派白衣人(官差之類)送酒來,於是大醉。後世多以此典表現文人雅士的逍遙閒適。
  • 五柳莊:陶淵明宅邊有五棵柳樹,他自稱五柳先生,這裏借指隱士居住的清幽之地。 :極,表示程度深 。

翻譯

那如陶淵明般的隱者在彭澤縣懶於去衙門坐堂理事,厭倦了在公文案卷上簽字畫押,幾十天連馬都不騎了。還是把柴門關上吧,就在自家籬笆下觀賞那盛開的菊花。心中所喜愛的唯有這清澈綠水與蔥鬱青山。這時看見一個白衣人前來通報,報說這五柳莊實在是清幽靜謐到了極點。

賞析

這首小令刻畫了一位厭棄官場、沉醉於田園歸隱生活的形象 。開篇以「懶坐衙」「倦將文案押」「不上馬」等具體行爲,鮮明地表現出主人公對官場公務的倦怠和厭煩。「柴門掩上咱,籬下看黃花」呈現出一幅悠然閒適的田園生活場景,體現了主人公對田園生活的享受和熱愛之情。「綠水青山」進一步點明主人公鍾情自然、寄情山水的心境。「白衣人來報」巧妙運用典故,增添了幾分雅趣。最後「五柳莊幽靜煞」強調了歸隱之地的清幽寧靜,這裏既是對環境的描繪,也襯托出主人公心靈的寧靜,整首曲子生動地表達出一種遠離塵世、逍遙自在的隱逸情懷,語言質樸而情感真摯,意境清幽恬淡。

無名氏

元朝佚名作者的統稱。 ► 429篇诗文