所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蟋蟀(xī shuài):一種昆蟲,夜晚常發出啾啾聲。
- 暮:傍晚。
- 啾啾:形容蟋蟀的叫聲。
- 光陰:時間。
- 鬆檐:松樹下的屋檐。
- 半夜:深夜。
- 風幌:風吹動的簾子。
- 滿牀秋:形容秋意濃重,彷彿整個牀都充滿了秋天的氣息。
- 曙:天亮。
- 簟(diàn):竹蓆。
- 新晴:剛剛放晴。
- 老人:作者自指。
翻譯
蟋蟀在傍晚啾啾地叫着,時間不等人,一分一秒地流逝。 松樹下的屋檐在半夜被雨打溼,風吹動的簾子讓牀上充滿了秋意。 天亮時燈還亮着,初涼的竹蓆還未收起。 天氣剛剛放晴,這樣的好天氣,有誰會陪伴我這個老人出遊呢?
賞析
這首作品描繪了秋夜雨後的景象,通過蟋蟀的叫聲、夜雨、秋風等自然元素,傳達出時光流逝和秋意漸濃的感慨。詩中「鬆檐半夜雨,風幌滿牀秋」一句,巧妙地將自然景象與人的感受結合,營造出一種淒涼而寧靜的氛圍。結尾的「新晴好天氣,誰伴老人遊」則透露出詩人對孤獨的感慨和對陪伴的渴望,表達了老年人的心境和對美好時光的珍惜。

白居易
白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。
► 2963篇诗文