論語 · 子罕篇 · 第十八章

· 孔子
子曰:“吾未見好德如好色者也。”
拼音

所属合集

#論語

譯文

孔子說:“我沒有見過像好色那樣好德的人。”

注釋

本章嘆時人之薄於德而厚於色。或說:好色出於誠,人之好德,每不如好色之誠。又說:《史記》:“孔子居衛,靈公與夫人同車,使孔子爲次乘,招搖市過之”,故有此言。

賞析

《史記·孔子世家》記載:“(孔子)居衛月餘,靈公與夫人同車,宦者雍渠參乘,出,使孔子爲次乘,招搖市過之。孔子曰:‘吾未見好德如好色者也。’”於是,去衛,過曹。則孔子之所以有此感嘆,發生在周遊列國期間,在衛國時因爲衛靈公而發,而涵蓋普羅大衆,又因見衛靈公之好色過於好德,“醜之”(以之爲醜),離開了衛國。如此,孔子之嘆,用意顯矣:好德未如好色,常人也;好色未如好德,聖人也;衛靈公好德未如好色,孔子“醜之”、去之。衛靈公這樣的人,孔子不和他玩。

孔子

孔子,名丘,字仲尼,東周時期魯國陬邑(今中國山東曲阜市南辛鎮)人,先祖爲宋國(今河南商丘)貴族。春秋末期的思想家和教育家、政治家,儒家思想的創始人。孔子集華夏上古文化之大成,在世時已被譽爲“天縱之聖”、“天之木鐸”,是當時社會上的最博學者之一,被後世統治者尊爲孔聖人、至聖、至聖先師、萬世師表,是“世界十大文化名人”之首。孔子的儒家思想對中國和朝鮮半島、日本、越南等地區有深遠的影響。 ► 336篇诗文