所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 坡陀(pō tuó):山勢起伏不平的樣子。
- 鬱蔥蔥:形容草木青翠茂盛的樣子。
- 驄(cōng):毛色青白相間的馬。
翻譯
錦緞般的山坡上刺繡般的草叢,四季早晚都鬱鬱蔥蔥。梧桐排列在道路兩旁,彷彿丹鳳在飛翔,楊柳在平坦的沙地旁,駿馬在其間馳騁。萬歲峯高高聳立在翠綠之中,廣寒宮從蔚藍的天際中崛起。行路之人想要寫出如司馬相如般的賦文,希望能得到恩賜,在江南做個隱士老翁。
賞析
這首詩描繪了一幅景色秀麗、充滿生機的畫面。首聯通過對錦緞般的山坡和刺繡般的草叢的描寫,展現出大自然的絢麗多彩和生機勃勃。頷聯中「梧桐夾道飛丹鳳,楊柳平沙散玉驄」,以生動的形象描繪了道路兩旁的梧桐和沙地上的楊柳,以及其間的丹鳳和駿馬,給人以強烈的視覺衝擊。頸聯中萬歲峯高聳入翠綠之中,廣寒宮從蔚藍中崛起,增添了景色的神祕和壯麗之感。尾聯則表達了詩人對閒適隱居生活的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,通過對自然景色的描繪和對內心願望的表達,展現了詩人對美好生活的追求和對自然的熱愛。
顧清
明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。
► 1622篇诗文