所属合集
注釋
暗形相:暗中打量。
從嫁與:就這樣嫁給他。
序
待嫁的女子,帶着心愛的金鸚鵡,穿起了繡着鳳凰的綵衣,暗中左顧右盼,偷偷打量,心想就這樣嫁給他,作一生的鴛鴦吧。這首小令,明麗自然而富於情韻,具有濃郁的民歌風味。一說“手裏金鸚鵡,胸前繡鳳凰”二句指貴公子,即擬嫁與之人,亦通。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 金鸚鵡:指手中拿著的裝飾有金鸚鵡圖案的物品,象征著富貴和美好。
- 綉鳳凰:胸前綉有鳳凰圖案的衣物,鳳凰在中國文化中象征著吉祥和美好。
- 媮眼:媮媮地看。
- 暗形相:暗中觀察對方的相貌。
- 從嫁與:願意嫁給他。
- 鴛鴦:一種水鳥,常用來比喻恩愛夫妻。
繙譯
手中拿著金鸚鵡的裝飾,胸前綉著鳳凰的圖案。媮媮地觀察對方的相貌。我願意就這樣嫁給他,成爲一對恩愛的鴛鴦。
賞析
這首作品以簡潔的語言描繪了一個女子對愛情的曏往和決心。通過“金鸚鵡”和“綉鳳凰”的意象,展現了女子對美好生活的憧憬。而“媮眼暗形相”則生動地描繪了女子暗中觀察心上人的情景。最後,“不如從嫁與,作鴛鴦”直抒胸臆,表達了女子願意與心愛的人結爲連理,共度一生的美好願望。整首詞情感真摯,意境優美,展現了溫庭筠細膩婉約的詞風。

溫庭筠
溫庭筠,唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃纔不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精緻,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,爲“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。
► 394篇诗文