孟子 · 第八卷 · 離婁下 · 第二十五節

· 孟子
孟子曰:“西子蒙不潔,則人皆掩鼻而過之。雖有惡人,齊戒沐浴,則可以祀上帝。”
拼音

所属合集

#孟子

譯文

孟子說:“即使是西施沾染了不乾淨的東西,別人從她身邊走過,也都會捂着鼻子。而即使是醜陋的人,只要齋戒沐浴了,也可以祭祀上帝。”

注釋

西子:西施,古代傳說中的美人。 惡:醜陋。

賞析

本章論祭祀主敬。 爲了說明這一問題,孟子舉了極端的例子:大美人西施如果身上沾上了不潔之物,那麼連路人也會掩鼻而過,怎能祭神呢?但是,即使是醜陋之人,假如他齋戒沐浴,那麼甚至可祭祀上帝。神靈衆多,上帝爲主神。醜人可祭上帝者,以其心誠而且恭敬也。 這裏包含了美醜善惡相互轉化的辯證法。

孟子

孟子,名軻,或字子輿,華夏族(漢族),鄒(今山東鄒城市)人。他是孔子之孫孔伋的再傳弟子。孟子是戰國時期偉大的思想家、教育家,儒家學派的代表人物。與孔子並稱“孔孟”。後世追封孟子爲“亞聖公”,尊稱爲“亞聖”,其弟子及再傳弟子將孟子的言行記錄成《孟子》一書,屬語錄體散文集,是孟子的言論彙編,由孟子及其弟子萬章共同編寫完成。 ► 271篇诗文